背景知识
微软正在将人工智能工具注入到其办公软件中,包括Word、Excel和。
该公司周四表示,这项名为Co-pilot的新功能是一个处理引擎,用户可用它来处理长邮件、用Word起草故事、用制作幻灯片动画等。
微软()发言人杰西卡·达什( Dash)表示,的新功能目前只面向20家企业客户。它将在未来几个月面向更多企业客户推出。
正文阅读
is to Word, Excel and
微软将技术引入Word、Excel和
on its plans to bring to its most tools, , , Excel and Word, with the of how do their work every day.
周四,微软概述了将人工智能引入其最知名的生产力工具包的计划,包括、、Excel和Word,并承诺改变数百万人每天的工作方式。
At an event on , the that 365 users will soon be able to use what the is an AI “Co-pilot,” which will help edit, , and . But don’t call it . The new , which are built on the same that , are far more (and less ) than its wide-eyed, – . With the new , users will be able to notes a Skype call, long email to draft , to a chart in Excel, and turn a Word into a in .
在周四的一次活动中,该公司宣布,微软365用户很快将能够使用该公司所称的人工智能“小助手”(副驾驶),这将有助于编辑、汇总、创建和比较文档。但不要把它叫做“回形针”()。这些新功能建立在与相同的技术基础上,比其大眼睛、回形针状的前一代功能强大得多(而且不那么拟人化)。有了这些新功能,用户将能够在Skype通话中转录会议笔记,总结长电子邮件脉络以快速起草建议回复,请求在Excel中创建特定图表,并在几秒钟内将Word文档转换为演示文稿。
is also a Chat, an agent that rides along with the user as they work and tries to and make sense of their 365 data. The agent will know what’s in a user’s email and on their for the day as well as the they’ve been on, the they’ve been , the they’re with, and the chats on their Teams , to the . Users can then ask Chat to do tasks such as write a by all of the on a , and then draft an email that could be sent to their team with an .
微软还引入了一种名为“商务聊天”( Chat)的概念,这是一个助手(代理),在用户工作时基本上与用户一起工作,并试图理解和整合他们的微软365数据。据该公司介绍,该助手将知道用户的电子邮件和当天日历上的内容,以及他们一直在编写的文件、他们一直在做的演示、与他们会面的人,以及他们在Teams平台上进行的聊天。然后,用户可以要求“商务聊天”( Chat)完成一些任务,例如通过汇总某个项目上跨平台的所有文档来编写报告,然后起草一封电子邮件,发送给他们的团队并进行更新。
今日单词
素材来源
文本选自:CNN(美国有线电视新闻网)